dc.contributor.advisor |
Krapova, Iliana |
it_IT |
dc.contributor.author |
Tinakina, Victoria <1989> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2016-01-08 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2016-07-05T06:20:57Z |
|
dc.date.available |
2017-03-02T10:44:51Z |
|
dc.date.issued |
2016-01-21 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/8367 |
|
dc.description.abstract |
Lo scopo del lavoro è quello di individuare la specificità strutturale e semantica di
proprietà funzionali degli anglicismi e degli americanismi nei mediatesti italiani e russi. I prestiti
lessicali sono un frammento integrale dell’immagine linguistica del mondo italiana e russa. Però
questi frammenti vengono realizzati in modi diversi secondo le specificità nazionali e
l’immagine linguistica del mondo.
La novità scientifica del lavoro è rappresentata dal fatto che in esso, per la prima volta
sarà fornita una completa analisi strutturale e una caratterizzazione dei moderni anglicismi e
americanismi nella lingua italiana e russa; saranno identificati e organizzati i prestiti inglesi
come rapppresentazioni dei frammenti del mondo.
L’inglese come lingua della comunicazione internazionale è diventata la lingua principale
per i prestiti negli ultimi anni. Attraverso l’inglese si diffonde la mentalità e il modo di vivere
della società anglofona. I prestiti inglesi cambiano l’immagine linguistica del mondo
aggiungendo non solo i lessemi nuovi, ma anche i frammenti della diversa immagine linguistica
del mondo. |
it_IT |
dc.language.iso |
ru |
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Victoria Tinakina, 2016 |
it_IT |
dc.title |
Anglicismi contemporanei come un frammento dell'immagine linguistica del mondo |
it_IT |
dc.title.alternative |
Современные англоязычные заимствования как фрагмент языковой картины мира |
it_IT |
dc.type |
Doctoral Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Lingue, culture e societa' moderne |
it_IT |
dc.degree.level |
Dottorato di ricerca |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2012/2013, sessione sospesi con proroga 26° ciclo |
it_IT |
dc.description.cycle |
28 |
it_IT |
dc.degree.coordinator |
Giorgi, Alessandra |
it_IT |
dc.location.shelfmark |
D001614 |
it_IT |
dc.location |
Venezia, Archivio Università Ca' Foscari, Tesi Dottorato |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
openAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
981578 |
it_IT |
dc.format.pagenumber |
192, [36], 4, 4 p. |
it_IT |
dc.subject.miur |
L-LIN/21 SLAVISTICA |
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
Zolotykh, Lidia |
it_IT |
dc.provenance.upload |
Victoria Tinakina (981578@stud.unive.it), 2016-01-08 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Iliana Krapova (krapova@unive.it), 2016-01-19 |
it_IT |