La ricerca prende in esame la mostra centrale di Arti Visive della Biennale di Venezia tra il 1993 e il 2003 e indaga il mutamento delle pratiche espositive e l’emergere della mostra come piattaforma nelle esposizioni di arte contemporanea.
Nel decennio preso in esame, si avvicendano sei edizioni di arti visive che segnano, seppure in maniera diversa, tanto la storia della Biennale di Venezia, che in quegli anni si rinnova sia dal punto di vista burocratico-organizzativo che nell’agenda culturale, quanto la storia delle esposizioni.
Il baricentro dell'indagine è la ricostruzione del display espositivo e del contesto storico-organizzativo dell'Ente. La disamina della mostra permette di comprendere l'articolazione espositiva, le novità apportate e le caratteristiche teoriche.
The research examines The Venice Biennale main exhibition of visual arts from the years of 1993 to 2003, investigating the consolidation of the “exhibition platform model” in contemporary art practices.
During the decade examined, six consecutive exhibitions of visual arts mark, in different ways, the history of the Venice Biennale, in those years undergoing a bureaucratically and organizational renovation encompassing also the cultural agenda, and the history of art exhibitions.
The research’s focal points are the reconstruction of the exhibitions’ displays and the Biennale‘s historical and organizational context. Such examination allows us to understand the exhibitions structures, their theoretical characteristics and the changes they spark.