dc.contributor.advisor |
Balboni, Paolo |
it_IT |
dc.contributor.author |
Lapenna, Federica <1991> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2016-02-10 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2016-05-04T11:46:08Z |
|
dc.date.available |
2016-05-04T11:46:08Z |
|
dc.date.issued |
2016-03-10 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/7815 |
|
dc.description.abstract |
Il mio lavoro di tesi consiste nell’analisi delle motivazioni e degli atteggiamenti verso lo studio dell’italiano e dello spagnolo come lingue straniere da parte di, rispettivamente, studenti spagnoli e studenti italiani. Lo studio sarà corredato da un apparato teorico introduttivo sul ruolo della motivazione nell’apprendimento di una lingua e sulle sue diverse tipologie.
Nella primavera del 2015 ho assistito e collaborato ad alcune lezioni di italiano presso l’Università di Siviglia, città sede del mio Erasmus, e mi sono proposta di indagare, attraverso un questionario online, le ragioni per cui gli iscritti avessero deciso di intraprenderne lo studio: era stata una scelta dettata esclusivamente da motivi strumentali? O, affascinati dalla cultura e dalla letteratura italiana, erano stati guidati principalmente da motivazione integrativa? O per una combinazione di queste e altre ragioni? E che percezione hanno, gli stranieri, dell’Italia, della nostra cultura e della nostra lingua?
Essendo ora insegnante di lingua spagnola presso un’associazione della mia città, Venezia, ho deciso di ripetere l’indagine in un contesto speculare: ho dunque sottoposto ai miei allievi un questionario simile al precedente – questa volta in forma cartacea –, le cui risposte verranno analizzate e infine messe a confronto con quelle date dagli studenti spagnoli. |
it_IT |
dc.language.iso |
|
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Federica Lapenna, 2016 |
it_IT |
dc.title |
Españoles que estudian italiano e italianos que estudian español como lenguas extranjeras: dos encuestas sobre sus percepciones y motivaciones |
it_IT |
dc.title.alternative |
|
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Scienze del linguaggio |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2014/2015, sessione straordinaria |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
openAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
832739 |
it_IT |
dc.subject.miur |
|
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.subject.language |
SPAGNOLO |
it_IT |
dc.date.embargoend |
|
it_IT |
dc.provenance.upload |
Federica Lapenna (832739@stud.unive.it), 2016-02-10 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Paolo Balboni (balboni@unive.it), 2016-02-22 |
it_IT |