LA TRADUZIONE AUDIOVISIVA: DIFFERENZE CULTURALI ED ERRORI NELL’ADATTAMENTO

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Vitucci, Francesco Saverio it_IT
dc.contributor.author Covelli, Fabrizio <1986> it_IT
dc.date.accessioned 2015-02-11 it_IT
dc.date.accessioned 2015-07-04T14:47:26Z
dc.date.available 2015-07-04T14:47:26Z
dc.date.issued 2015-03-12 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/6031
dc.description.abstract L'obiettivo della tesi è dimostrare quanto il processo di adattamento di un’opera audiovisiva, se condotto in maniera errata, possa essere distruttivo ai fini della comprensibilità. Parlare di traduzione nell'ambito degli studi sul Giappone solleva inevitabilmente il problema, squisitamente culturale, di quale sia il ruolo che un'opera audiovisiva giapponese può rivestire nel contesto italiano: come accade per qualsiasi medium, infatti, il cinema veicola inevitabilmente la cultura dei suoi autori e numerosi sono i richiami ad elementi fondamentali del costume e della società giapponesi che compaiono al suo interno e che offrono spesso allo spettatore contributi determinanti a livello contenutistico ed estetico. Analizzando le opere televisive e cinematografiche quale vettore di propagazione della cultura giapponese nel mondo, dunque, è possibile verificare l’approccio con cui il pubblico italiano si è avvicinato negli anni all’universo artistico e narrativo giapponese. it_IT
dc.language.iso it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Fabrizio Covelli, 2015 it_IT
dc.title LA TRADUZIONE AUDIOVISIVA: DIFFERENZE CULTURALI ED ERRORI NELL’ADATTAMENTO it_IT
dc.title.alternative it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Lingue e istituzioni economiche e giuridiche dell’asia e dell’africa mediterranea it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Scuola in Studi Asiatici e Gestione Aziendale it_IT
dc.description.academicyear 2013/2014, sessione straordinaria it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 845603 it_IT
dc.subject.miur it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language GIAPPONESE it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Fabrizio Covelli (845603@stud.unive.it), 2015-02-11 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Francesco Saverio Vitucci (fvitucci@unive.it), 2015-02-16 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record