Poesia e alchimia nella prima canzone "Sulla felicità" di Bai Yuchan (1194-1227)

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Cadonna, Alfredo Mario it_IT
dc.contributor.author Palozzo, Matteo <1986> it_IT
dc.date.accessioned 2014-10-09 it_IT
dc.date.accessioned 2014-12-13T10:19:12Z
dc.date.available 2014-12-13T10:19:12Z
dc.date.issued 2014-10-27 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/5463
dc.description.abstract Attraverso la traduzione della prima delle due "快活歌" si vuole far risaltare la coesistenza e fusione, nella produzione di Bai Yuchan, di immagini legate alla ricerca dell'immortalità ed elementi intimisti e profondamente “terreni”, che rendono questo autore una figura atipica nel panorama letterario del suo tempo. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Matteo Palozzo, 2014 it_IT
dc.title Poesia e alchimia nella prima canzone "Sulla felicità" di Bai Yuchan (1194-1227) it_IT
dc.title.alternative it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Lingue e civiltà dell'asia e dell'africa mediterranea it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Dipartimento di Studi sull'Asia e sull'Africa Mediterranea it_IT
dc.description.academicyear 2013/2014, sessione autunnale it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 808287 it_IT
dc.subject.miur L-OR/21 LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language CINESE it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Matteo Palozzo (808287@stud.unive.it), 2014-10-09 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Alfredo Mario Cadonna (cadonna@unive.it), 2014-10-20 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record