La tesi si compone di due parti: nella prima si offre lo studio dei materiali preparatori del Fondo Gozzi che ha permesso di ricostruire con più precisione il 'modus operandi' dello scrittore. Infatti, tali carte manoscritte da una parte consistono nella completa stesura in prosa della vicenda, e dall'altra, in una serie di fogli contenenti la sintesi della fiaba, la spiegazione degli antefatti offerta in modo schematico e l'elenco dei personaggi e dei luoghi della storia. Questi "appunti" acquistano un'importanza fondamentale perché dimostrano che la primigenia stesura gozziana del testo era realizzata già pensando alla rappresentazione. La seconda parte verte sulla proposta di un'edizione commentata della 'Donna serpente', tenendo conto, appunto, dei nuovi materiali.
The thesis consists of two parts: the first provides the study of Gozzi Fund preparatory materials which made it possible to more accurately reconstruct the modus operandi of the writer. In fact, these handwritten cards on one side are complete prose draft of the story, and on the other hand, in a series of spreadsheets containing the synthesis of the fairy tale, the explanation of the background in a schematic way and offer a list of characters and places in history. These documents acquire paramount importance because they showed that the original draft text gozziana was created already thinking about representation. The second part concerns the proposal for an edition with commentary of the Snake Woman, taking account, of course, new materials.