Abstract:
L'elaborato in questione indaga gli aspetti della sintassi del Paleolsavo in confronto con le traduzioni del Nuovo Testamento in lingua greca. Nel primo capitolo si approfondiscono i cenni storici rispettivamente delle popolazioni di lingua slava e quelle di lingua greca. La nascita della lingua comune e la sua evoluzione, sino all'uso liturgico. Nel secondo capitolo si indaga l’ordine delle parole della lingua paleoslava, attraverso l’analisi dei Vangeli del Nuovo Testamento in Greco e la comparazione delle traduzioni operate dal Greco al Paleoslavo e infine, nel terzo capitolo, ci si concentrerà sull’analisi del sintagma nominale e della posizione di quest’ultimo in Paleoslavo, comparandolo sempre con il testo biblico in lingua greca.