Investigating Syntactic Representations in English. The Effect of Language Exposure and Experience on Syntactic Representations in English Late Bilinguals and Multilinguals

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Bencini, Giulia it_IT
dc.contributor.author Vann, Michaela Mae <1989> it_IT
dc.date.accessioned 2023-03-14 it_IT
dc.date.accessioned 2024-02-21T12:05:54Z
dc.date.available 2024-02-21T12:05:54Z
dc.date.issued 2023-05-25 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/25059
dc.description.abstract This dissertation focuses on how L2 learners (Italian speakers of English and as well as other L1 speakers) process and produce complex syntactic structures, namely passives and double object dative sentences. The studies in this dissertation aimed at investigating four factors: (i) how L2 speakers and bilinguals process passive and double object dative constructions, (ii) how animacy interacts with the production of these constructions, (iii) the role of the lexical overlap in their production and finally (iv) how proficiency modulates these variables. The studies used a within-language syntactic priming paradigm to answer these questions whereby participants process a prime sentence (auditorily) while viewing an image and subsequently describe a different, unrelated image (written, by typing). An example of the stimuli is shown in (1a) and (1b) for the transitives and (2a) and (2b) for the datives. (1a) The woman is pulled by the boat (1b) The boat is pulling the woman (2a) The girl is giving flowers to the teacher (2b) The girl is giving the teacher flowers Proficiency was measured using both objective and subjective measures of proficiency: the Michigan Test of English Language Proficiency (MTELP) and a self-rating of the four main linguistic abilities. These two measures were also combined to create a measure that took into consideration both the objective- and subjectiveness of the two tasks as proposed by Marian et al. (2007). Previous structural priming studies with late bilinguals suggest that the trajectory of second language (L2) syntax goes from item- and language-specific to shared abstract representations (Hartsuiker et al., 2004; Bernolet et al., 2013; Hartsuiker & Bernolet, 2017). The studies in this dissertation will discuss whether this holds across different populations of bilinguals and throughout L2 development, as a function of location testing context (English-immersed, English-non-immersed). It will also discuss if and how proficiency modulates priming effects. it_IT
dc.language.iso en it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Michaela Mae Vann, 2023 it_IT
dc.title Investigating Syntactic Representations in English. The Effect of Language Exposure and Experience on Syntactic Representations in English Late Bilinguals and Multilinguals it_IT
dc.title.alternative Investigating Syntactic Representations in English. The Effect of Language Exposure and Experience on Syntactic Representations in English Late Bilinguals and Multilinguals it_IT
dc.type Doctoral Thesis it_IT
dc.degree.name Lingue, culture e società moderne e scienze del linguaggio it_IT
dc.degree.level Dottorato it_IT
dc.degree.grantor Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati it_IT
dc.description.academicyear D2_appello_10-04-23 it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 833317 it_IT
dc.subject.miur L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Michaela Mae Vann (833317@stud.unive.it), 2023-03-14 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Giulia Bencini (giulia.bencini@unive.it), 2023-04-10 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record