Un bizzarro palinsesto: l’adattamento da opera letteraria a cinematografica e videoludica nei casi de Il Nome della Rosa e de Il Signore degli Anelli

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Cinquegrani, Alessandro it_IT
dc.contributor.author Boccato, Andrea <1997> it_IT
dc.date.accessioned 2021-10-03 it_IT
dc.date.accessioned 2022-01-11T09:27:51Z
dc.date.available 2022-01-11T09:27:51Z
dc.date.issued 2021-10-27 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/20533
dc.description.abstract In questo elaborato si vuole indagare la pratica dell'adattamento da opera letteraria a opera cinematografico e videoludica. Essendo necessaria una reinterpretazione e una ricostruzione, che si potrebbe definire autoriale, nella trasmutazione di una storia da un medium all'altro e da una strategia di coinvolgimento all'altra, si vuole sostenere la tesi che la fedeltà non possa e non debba essere l'unico metro di valutazione dell'adattamento: se il piacere dell'adattamento risiede nell'individuazione da parte dell'utente di somiglianze e differenze, egli dovrà anche valutarle criticamente. Si sono scelti come casi da analizzare Il Nome della Rosa e Il Signore degli Anelli, in quanto opere sia di genere che autoriali, adattate successivamente in film e videogiochi di successo. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Andrea Boccato, 2021 it_IT
dc.title Un bizzarro palinsesto: l’adattamento da opera letteraria a cinematografica e videoludica nei casi de Il Nome della Rosa e de Il Signore degli Anelli it_IT
dc.title.alternative Un bizzarro palinsesto: l’adattamento, da opera letteraria a cinematografica e videoludica, nei casi de Il nome della rosa e Il Signore degli Anelli it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Filologia e letteratura italiana it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Dipartimento di Studi Umanistici it_IT
dc.description.academicyear 2020/2021_sessione autunnale_181021 it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 861441 it_IT
dc.subject.miur L-FIL-LET/14 CRITICA LETTERARIA E LETTERATURE COMPARATE it_IT
dc.description.note In questo elaborato si vuole indagare la pratica dell'adattamento da opera letteraria a opera cinematografico e videoludica. Essendo necessaria una reinterpretazione e una ricostruzione, che si potrebbe definire autoriale, nella trasmutazione di una storia da un medium all'altro e da una strategia di coinvolgimento all'altra, si vuole sostenere la tesi che la fedeltà non possa e non debba essere l'unico metro di valutazione dell'adattamento: se il piacere dell'adattamento risiede nell'individuazione da parte dell'utente di somiglianze e differenze, egli dovrà anche valutarle criticamente. Si sono scelti come casi da analizzare Il Nome della Rosa e Il Signore degli Anelli, in quanto opere sia di genere che autoriali, adattate successivamente in film e videogiochi di successo. ​ it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Andrea Boccato (861441@stud.unive.it), 2021-10-03 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Alessandro Cinquegrani (cinquegrani@unive.it), 2021-10-18 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record