Romani "Freelander" i "Wilimowski" Miljenka Jergovića. Uporedna analiza izvornih tekstova sa italijanskim prevodima

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Bradaš, Marija it_IT
dc.contributor.author Milosevic, Nevena <1993> it_IT
dc.date.accessioned 2021-04-12 it_IT
dc.date.accessioned 2021-07-21T08:05:14Z
dc.date.issued 2021-05-05 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/19312
dc.description.abstract Cilj ovog rada je analiza jezičkih elemenata originala sa kojeg se prevodi (hrvatski) i jezika na koji se prevodi (italijanski). Istraživanje se sagledava u okvirima semantičkih, gramatičkih i sintaksičkih manifestacija jezika u prevodima i originalima Miljenka Jergovića za dva dela: prvo, njegov original Wilimowski (2016) i prevod Radio Wilimowski (2018), drugo, original Freelander (2007) i prevod Freelander (2010). Nakon kratkog uvoda u Jergovićevu biografiju, svestranost i opus, analizi dva Jergovićeva dela i njihovih prevoda se dodaje i uporedna analiza dva spomenuta italijanska prevoda kroz njihove jezičke osobenosti, ali i sličnosti. Ilustrativni primeri na hrvatskom i italijanskom su temelj uporedne analize. Rad takođe omogućava uvid u kontekst pomenutih dela kroz kratki prikaz fabule koja je relevantna za analizu jezičkih elemenata i poimanje razlika između italijanskog i hrvatskog. U isto vreme, rad prikazuje kako Jergovićev umetnički izraz prodire kroz različite jezike i u čemu se ogleda njegova kulturološka i istorijska vrednost, osvrćući se na činjenicu da su njegova dela prevedena na mnoštvo svetskih jezika. Dok ovaj rad upućuje na italijanski jezik, dalja kroskulturalna istraživanja mogu istražiti relevantnost zaključaka za prevode Jergovićevih dela na druge jezike. it_IT
dc.language.iso sr it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Nevena Milosevic, 2021 it_IT
dc.title Romani "Freelander" i "Wilimowski" Miljenka Jergovića. Uporedna analiza izvornih tekstova sa italijanskim prevodima it_IT
dc.title.alternative Romani “Freelander” i “Wilimowski” Miljenka Jergovića. Uporedna analiza izvornih tekstova sa italijanskim prevodima it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Scienze del linguaggio it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati it_IT
dc.description.academicyear 2019-2020, sessione straordinaria LM it_IT
dc.rights.accessrights closedAccess it_IT
dc.thesis.matricno 860130 it_IT
dc.subject.miur L-LIN/21 SLAVISTICA it_IT
dc.description.note . it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language INGLESE it_IT
dc.date.embargoend 10000-01-01
dc.provenance.upload Nevena Milosevic (860130@stud.unive.it), 2021-04-12 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Marija Bradaš (marija.bradas@unive.it), 2021-04-26 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record