dc.contributor.advisor |
Bampi, Massimiliano |
it_IT |
dc.contributor.author |
Fornasier, Alessandra <1996> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2020-10-13 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2021-02-02T10:11:34Z |
|
dc.date.available |
2021-02-02T10:11:34Z |
|
dc.date.issued |
2020-11-04 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/18225 |
|
dc.description.abstract |
L'elaborato prende in considerazione la Saga di Teoderico da Verona fornendone un'analisi del contesto di produzione e trasmissione per poi concentrarsi sulla traduzione della saga norrena in antico svedese e sul processo di traduzione in epoca medievale. Infine si fornisce una traduzione in italiano di parte del testo norreno e del corrispondente antico svedese seguita da un'analisi del passaggio specifico. |
it_IT |
dc.language.iso |
it |
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Alessandra Fornasier, 2020 |
it_IT |
dc.title |
La Þiðreks saga af Bern: tra tradizione norrena e antico svedese. |
it_IT |
dc.title.alternative |
La Þiðreks saga af Bern: tra tradizione norrena e antico svedese. |
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Scienze del linguaggio |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2019-2020_Sessione autunnale |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
openAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
857718 |
it_IT |
dc.subject.miur |
L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA |
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.subject.language |
INGLESE |
it_IT |
dc.date.embargoend |
|
it_IT |
dc.provenance.upload |
Alessandra Fornasier (857718@stud.unive.it), 2020-10-13 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Massimiliano Bampi (massimiliano.bampi@unive.it), 2020-10-19 |
it_IT |