dc.contributor.advisor |
Zanotti, Pierantonio |
it_IT |
dc.contributor.author |
Ovi, Gabriele <1996> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2020-10-14 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2021-02-02T10:03:09Z |
|
dc.date.available |
2021-02-02T10:03:09Z |
|
dc.date.issued |
2020-11-03 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/18139 |
|
dc.description.abstract |
L'elaborato è diviso in tre parti: 1) Introduzione generale al romanzo Wakai e al suo contesto di produzione ; 2) Traduzione integrale del romanzo ; 3) Analisi semiotica di sezioni scelte |
it_IT |
dc.language.iso |
it |
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Gabriele Ovi, 2020 |
it_IT |
dc.title |
Traduzione e analisi di Wakai, romanzo di Shiga Naoya |
it_IT |
dc.title.alternative |
Riconciliazione di Shiga Naoya: inquadramento critico, traduzione, analisi semiotica |
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Lingue e civiltà dell'asia e dell'africa mediterranea |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Dipartimento di Studi sull'Asia e sull'Africa Mediterranea |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2019-2020_Sessione autunnale |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
openAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
857009 |
it_IT |
dc.subject.miur |
L-OR/22 LINGUE E LETTERATURE DEL GIAPPONE E DELLA COREA |
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.subject.language |
GIAPPONESE |
it_IT |
dc.date.embargoend |
|
it_IT |
dc.provenance.upload |
Gabriele Ovi (857009@stud.unive.it), 2020-10-14 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Pierantonio Zanotti (pierantonio.zanotti@unive.it), 2020-10-19 |
it_IT |