dc.contributor.advisor |
Magagnin, Paolo |
it_IT |
dc.contributor.author |
Bianchi, Virginia <1993> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2018-02-19 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2018-06-22T08:47:22Z |
|
dc.date.available |
2018-06-22T08:47:22Z |
|
dc.date.issued |
2018-03-09 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/12677 |
|
dc.description.abstract |
Con il presente elaborato ho voluto proporre la traduzione dal cinese all’italiano di alcuni capitoli del romanzo 软埋 Ruanmai dell’autrice Fang Fang. Pubblicato nel 2016, l’ultimo romanzo di Fang Fang, con la sua critica indiretta alla grave crisi creata dalla riforma agraria dell’era maoista, ha suscitato polemica e ammirazione al tempo stesso, dividendo di fatto l’opinione pubblica. A partire da Maggio del 2017 il romanzo è stato definitivamente bandito dal governo cinese.
La tesi è composta da quattro sezioni: la prima sezione presenta l’autrice, la carriera e il contesto storico-culturale in cui ha operato e portato avanti il suo lavoro di scrittrice; la seconda sezione introduce il romanzo in questione, la trama, i personaggi e le tematiche trattate; la terza sezione è interamente dedicata alla traduzione dei capitoli selezionati; infine, la quarta sezione presenta un'analisi traduttologica, in cui vengono illustrate le maggiori difficoltà riscontrate durante il processo di traduzione e le strategie adottate. |
it_IT |
dc.language.iso |
it |
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Virginia Bianchi, 2018 |
it_IT |
dc.title |
"La memoria sepolta". Proposta di traduzione di alcuni capitoli del romanzo "Ruanmai" di Fang Fang. |
it_IT |
dc.title.alternative |
La memoria sepolta. Proposta di traduzione di alcuni capitoli del romanzo Ruanmai di Fang Fang. |
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2016/2017, sessione straordinaria |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
openAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
842045 |
it_IT |
dc.subject.miur |
L-OR/21 LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE |
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.date.embargoend |
|
it_IT |
dc.provenance.upload |
Virginia Bianchi (842045@stud.unive.it), 2018-02-19 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Paolo Magagnin (paolo.magagnin@unive.it), 2018-03-05 |
it_IT |