"La memoria sepolta". Proposta di traduzione di alcuni capitoli del romanzo "Ruanmai" di Fang Fang.

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Magagnin, Paolo it_IT
dc.contributor.author Bianchi, Virginia <1993> it_IT
dc.date.accessioned 2018-02-19 it_IT
dc.date.accessioned 2018-06-22T08:47:22Z
dc.date.available 2018-06-22T08:47:22Z
dc.date.issued 2018-03-09 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/12677
dc.description.abstract Con il presente elaborato ho voluto proporre la traduzione dal cinese all’italiano di alcuni capitoli del romanzo 软埋 Ruanmai dell’autrice Fang Fang. Pubblicato nel 2016, l’ultimo romanzo di Fang Fang, con la sua critica indiretta alla grave crisi creata dalla riforma agraria dell’era maoista, ha suscitato polemica e ammirazione al tempo stesso, dividendo di fatto l’opinione pubblica. A partire da Maggio del 2017 il romanzo è stato definitivamente bandito dal governo cinese. La tesi è composta da quattro sezioni: la prima sezione presenta l’autrice, la carriera e il contesto storico-culturale in cui ha operato e portato avanti il suo lavoro di scrittrice; la seconda sezione introduce il romanzo in questione, la trama, i personaggi e le tematiche trattate; la terza sezione è interamente dedicata alla traduzione dei capitoli selezionati; infine, la quarta sezione presenta un'analisi traduttologica, in cui vengono illustrate le maggiori difficoltà riscontrate durante il processo di traduzione e le strategie adottate. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Virginia Bianchi, 2018 it_IT
dc.title "La memoria sepolta". Proposta di traduzione di alcuni capitoli del romanzo "Ruanmai" di Fang Fang. it_IT
dc.title.alternative La memoria sepolta. Proposta di traduzione di alcuni capitoli del romanzo Ruanmai di Fang Fang. it_IT
dc.type Bachelor Thesis it_IT
dc.degree.name Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" it_IT
dc.description.academicyear 2016/2017, sessione straordinaria it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 842045 it_IT
dc.subject.miur L-OR/21 LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Virginia Bianchi (842045@stud.unive.it), 2018-02-19 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Paolo Magagnin (paolo.magagnin@unive.it), 2018-03-05 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record