La tematica generale del mio lavoro di ricerca attiene al tempo, all’aspetto ed all’Aktionsart dei predicati. L’obbiettivo fondamentale che ci si propone è lo studio dei complementi temporali dello spagnolo in relazione ai complementi corrispondenti di altre lingue romanze, quali l’italiano ed il francese, nonché di un lingua germanica quale l’inglese. Ci si propone anche lo studio della struttura delle differenti forme temporali dello spagnolo relativamente alle forme corrispondenti dell’italiano, del francese e dell’inglese. L’obiettivo è quello di aproffondire le conoscenze riguardanti il sistema temporale e aspettuale delle citate lingue. Inoltre ci si propone lo studio della combinazione delle forme della coniugazione con i diversi complementi temporali. In particolare ci si concentrerà su certi complementi temporali, quali i complementi introdotti dalla preposizione since, nel caso dell’inglese, desde, nel caso dello spagnolo, da, nel caso dell’italiano, e depuis, nel caso del francese.
El tema general de mi trabajo es el tiempo, el aspecto y el Aktionsart de los predicados. El objetivo fundamental es el estudio de los complementos temporales del español en relación a los complementos correspondientes de otras lenguas románicas, como el italiano y el francés, y de otra lengua germánica como el inglés. El objetivo es también el estudio de las differentes formas temporales del español en relación a las formas correspondientes del italiano, del francés y del inglés. El objetivo es pronfundizar en el sistema tempo-aspectual de las citadas lenguas. Además se pretende estudiar la combinación de las formas de la conjugación con los diversos complementos temporales. En particular el trabajo se concentra en determinados complementos temporales, como los complementos introducidos por la preposición 'since' en el caso del inglés, 'desde', en el caso del español, 'da' en el italiano y 'depuis' en francés.