Da una cultura all'altra: il brand naming dei prodotti cosmetici dall'Occidente alla Cina. Proposta di traduzione di tre articoli specialistici

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Basciano, Bianca it_IT
dc.contributor.author Del Bianco, Veronica <1992> it_IT
dc.date.accessioned 2017-06-21 it_IT
dc.date.accessioned 2017-09-29T12:59:21Z
dc.date.available 2017-09-29T12:59:21Z
dc.date.issued 2017-07-06 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/10614
dc.description.abstract La tesi si pone come obiettivo l’analisi dei metodi di resa in lingua cinese dei brand names di prodotti cosmetici stranieri. L’elaborato sarà composto da un capitolo introduttivo nel quale verrà effettuata una panoramica del brand naming in lingua cinese e verranno illustrate le principali differenze a livello culturale e fonetico che rendono difficoltosa la traduzione. All’introduzione seguirà la traduzione dei seguenti articoli specialistici sull’argomento: Dengxiao lilun shiyuxia huazhuangpin pinpai fanyi fangfa yanjiu 等效理论视域下化妆品品牌翻译方法研究 (“Analisi della traduzione dei brand names di prodotti cosmetici, secondo la teoria dell'equivalenza funzionale”), Fenxi gongnengduideng lilun zhidaoxia de huazhuangpin pinpaiming de fanyi 分析功能对等理论指导下的化妆品品牌名的翻译 (“Breve analisi della traduzione dei brand names dei prodotti cosmetici secondo la teoria dell'equivalenza funzionale”), Huazhuangpin pinming de yuyan tedian ji qi fanyi zhi deshi 化妆品品名的语言特点及其翻译之得失 (“Caratteristiche linguistiche e difficoltà traduttive dei brand names di prodotti cosmetici”). Le traduzioni saranno accompagnate un commento traduttologico e infine da un capitolo conclusivo. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Veronica Del Bianco, 2017 it_IT
dc.title Da una cultura all'altra: il brand naming dei prodotti cosmetici dall'Occidente alla Cina. Proposta di traduzione di tre articoli specialistici it_IT
dc.title.alternative Da una cultura all'altra: il brand naming dei prodotti cosmetici dall'Occidente alla Cina it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" it_IT
dc.description.academicyear 2016/2017 sessione estiva it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 837387 it_IT
dc.subject.miur L-OR/21 LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Veronica Del Bianco (837387@stud.unive.it), 2017-06-21 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Bianca Basciano (bianca.basciano@unive.it), 2017-07-03 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record