dc.contributor.advisor |
Pesaro, Nicoletta |
it_IT |
dc.contributor.author |
Shen, Jingzhu <1989> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2015-02-11 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2015-07-04T14:50:45Z |
|
dc.date.issued |
2015-03-06 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/6360 |
|
dc.description.abstract |
This thesis focuses on the translation of the poem chosen from the book: L'Allegria of Giuseppe Ungaretti,published in 1931. Giuseppe Ungaretti,one of the most famous Italian poets, had a high reputation in the world. His works
are translated in many languages, meanwhile there are very few poems translated in Chinese.
The translation literature has a long history in China and has a very important status,and the Italian literature is magnificent, but it has not been paid the corresponding
attention by the Chinese readers because of many reasons, but mainly because the
linguistic obstacle. |
it_IT |
dc.language.iso |
|
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Jingzhu Shen, 2015 |
it_IT |
dc.title |
Allegria: proposta di traduzione e
commento traduttologico alle poesie di Giuseppe Ungaretti |
it_IT |
dc.title.alternative |
|
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2013/2014, sessione straordinaria |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
closedAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
982431 |
it_IT |
dc.subject.miur |
|
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.date.embargoend |
10000-01-01 |
|
dc.provenance.upload |
Jingzhu Shen (982431@stud.unive.it), 2015-02-11 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Nicoletta Pesaro (xiaopei@unive.it), 2015-02-16 |
it_IT |