"Istigazione all'omicidio": proposta di traduzione e commento al romanzo breve di Liang Xiaosheng

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Pesaro, Nicoletta it_IT
dc.contributor.author Uggeri, Elisa <1990> it_IT
dc.date.accessioned 2015-02-10 it_IT
dc.date.accessioned 2015-07-04T14:48:08Z
dc.date.available 2015-07-04T14:48:08Z
dc.date.issued 2015-03-09 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/6188
dc.description.abstract Liang Xiaosheng (1949 ̶) è uno scrittore cinese contemporaneo. Quand'era adolescente, durante il periodo della Rivoluzione Culturale, si è recato come Guardia Rossa, insieme a molti altri giovani della sua generazione, nelle campagne delle Grandi Lande del Nord per partecipare al programma di rieducazione di Mao Zedong; quest'esperienza ha influenzato profondamente la sua vita e le sue opere letterarie. Egli è apparso sulla scena letteraria cinese all'inizio degli anni Ottanta, dopo essere ritornato in città alla fine della Rivoluzione Culturale. Le sue opere, inizialmente, trattano non solo della vita dei "giovani istruiti", gli zhiqing, durante il loro soggiorno nelle campagne, ma anche del loro senso di smarrimento al loro ritorno nelle zone urbane. In seguito, durante gli anni Novanta, l'attenzione dell'autore si concentra sul degrado e sulla corruzione della società cinese durante il periodo della modernizzazione: nonostante le riforme economiche abbiano portato benefici alla maggior parte del popolo cinese, tuttavia la crescente ricchezza sta facendo perdere di vista quelli che sono i valori essenziali nella vita delle persone. Liang Xiaosheng critica il fatto che, ormai, sia diventato più importante ricercare il profitto personale piuttosto che coltivare i propri affetti e la propria morale. Il suo romanzo breve Jisha ("Istigazione all'omicidio") tratta proprio questa tematica. Il protagonista della storia è Han Debao, un trentenne cinese che, nonostante provenga da una famiglia molto povera, è riuscito a fare carriera e ora è direttore del "Dipartimento per le relazioni col pubblico" di un'azienda sino-giapponese che produce spremitori. Per arrivare a questo livello, tuttavia, ha usato qualsiasi mezzo e qualsiasi strategia, soprattutto per compiacere il suo capo giapponese, Matsui Iwane. Quando però quest'ultimo ritiene che Han Debao non gli sia più di alcuna utilità, lo licenzia senza dargli una spiegazione convincente, e questo porta il protagonista, che considera il signor Iwane come un padre, a compiere un gesto estremo. it_IT
dc.language.iso it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Elisa Uggeri, 2015 it_IT
dc.title "Istigazione all'omicidio": proposta di traduzione e commento al romanzo breve di Liang Xiaosheng it_IT
dc.title.alternative it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Lingue e civiltà dell'asia e dell'africa mediterranea it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Dipartimento di Studi sull'Asia e sull'Africa Mediterranea it_IT
dc.description.academicyear 2013/2014, sessione straordinaria it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 826556 it_IT
dc.subject.miur it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language CINESE it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Elisa Uggeri (826556@stud.unive.it), 2015-02-10 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Nicoletta Pesaro (xiaopei@unive.it), 2015-02-16 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record