La lingua cinese nelle pubblicità di prodotti alimentari: traduzione di tre articoli specialistici

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Pesaro, Nicoletta it_IT
dc.contributor.author Palumbo, Silvia <1990> it_IT
dc.date.accessioned 2014-10-08 it_IT
dc.date.accessioned 2014-12-13T10:10:13Z
dc.date.issued 2014-10-24 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/5077
dc.description.abstract Advertising is a form of marketing communication. It is the most important channel to get in touch with customers; it allows companies to promote their products and to make them known, and gives new brands the opportunity to enter the market. For these reasons, an increasing number of companies decide to invest in advertising and contribute to the growth of this industry. As a result, advertisement language is becoming a “form of literature”, since it plays a key role in grabbing customers attention; language in advertisement should describe the product in an attractive way, highlighting its features and unique selling points. Among the most advertised products there are foods. Food is both a necessity for human beings and a pleasure; everyone of us is a potential customer in the food market, and looks for tasty and high-quality foods. This dissertation aims to investigate and analyse the chinese language of food advertisement, through the translation of three specialized articles. The first article tries to classify chinese food advertisement styles, on the basis of an existing categorization made by Sikong Tu in his “Twenty-four styles of poetry”. The second and the third articles focus on the analysis of two linguistic categories largely used in chinese advertisement of food: deictic expressions and homophones. The articles also contain several chinese advertisements that have been translated into italian, showing how creativity and originality are the basics of an impressive and effective advertisement. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Silvia Palumbo, 2014 it_IT
dc.title La lingua cinese nelle pubblicità di prodotti alimentari: traduzione di tre articoli specialistici it_IT
dc.title.alternative it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" it_IT
dc.description.academicyear 2013/2014, sessione autunnale it_IT
dc.rights.accessrights closedAccess it_IT
dc.thesis.matricno 841347 it_IT
dc.subject.miur L-OR/21 LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.date.embargoend 10000-01-01
dc.provenance.upload Silvia Palumbo (841347@stud.unive.it), 2014-10-08 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Nicoletta Pesaro (xiaopei@unive.it), 2014-10-20 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record