Un'occasione per comprendere i meccanismi della società giovanile cinese, attraverso la traduzione e l'analisi del romanzo di Cai Zhiheng, Irish Coffee.

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Lafirenza, Fiorenzo it_IT
dc.contributor.author Barbella, Rosita <1988> it_IT
dc.date.accessioned 2014-10-07 it_IT
dc.date.accessioned 2014-12-13T10:10:09Z
dc.date.available 2014-12-13T10:10:09Z
dc.date.issued 2014-10-27 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/5064
dc.description.abstract Il lavoro di tesi svolto riguarda la traduzione del romanzo "Irish Coffee" dell'autore taiwanese Cai Zhiheng. Il romanzo in questione, "Ai'erlan kafei", è inedito e costituisce un interessante esempio di letteratura online. Oltre che di interesse culturale (letteratura taiwanese rivolta a un pubblico di giovani, che ha avuto notevole riscontro tanto presso i lettori locali quanto presso quelli cinesi), il romanzo offre spunto per proporre un analisi delle caratteristiche della letteratura sul web, procedendo da un quadro generale sulla letteratura taiwanese degli ultimi secoli, fino ad arrivare a parlare dell'attuale fenomeno dei blog. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Rosita Barbella, 2014 it_IT
dc.title Un'occasione per comprendere i meccanismi della società giovanile cinese, attraverso la traduzione e l'analisi del romanzo di Cai Zhiheng, Irish Coffee. it_IT
dc.title.alternative Un'occasione per comprendere i meccanismi della società giovanile cinese, attraverso la traduzione e l'analisi del romanzo di Cai Zhiheng, Irish Coffee. it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" it_IT
dc.description.academicyear 2013/2014, sessione autunnale it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 987604 it_IT
dc.subject.miur L-OR/21 LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE it_IT
dc.description.note Il presente lavoro di tesi si propone lo scopo di tradurre e analizzare criticamente il romanzo dell'autore taiwanese Cai Zhiheng, Irish Coffee. Il romanzo in questione, “Ai'erlan kafei”, è inedito e costituisce un interessante esempio di letteratura online. Oltre che d’interesse culturale (letteratura taiwanese rivolta a un pubblico di giovani, che ha avuto notevole riscontro tanto presso i lettori locali quanto presso quelli cinesi), il romanzo offre spunto per proporre un'analisi delle caratteristiche della letteratura sul web, partendo da un quadro generico sulla letteratura taiwanese degli anni’80 e ‘90, fino ad arrivare a parlare dell'attuale fenomeno dei blog e della scrittura online. it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Rosita Barbella (987604@stud.unive.it), 2014-10-07 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Fiorenzo Lafirenza (feilong@unive.it), 2014-10-20 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record