dc.contributor.advisor |
Luque Toro, Luis |
it_IT |
dc.contributor.author |
Marino, Francesca <1988> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2014-06-08 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2014-09-20T08:47:10Z |
|
dc.date.issued |
2014-06-24 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/4738 |
|
dc.description.abstract |
The thesis focuses on a translation proposal from the Italian language to Spanish of the book: “Leggende e racconti popolari della Sicilia” by Nino Muccioli and provide a translational analysis of it. The book contains some of the most popular Sicilian’s legends, every chapter refers to a story which take place in a province of Sicily. The chapters chosen for this work are: “Messina e la leggenda di Colapesce”, “Falaride di Agrigento”, “La leggenda di S. Rosalia”, “Enna e il ratto di Proserpina”, Ragusa e la legenda di Dafni”, “Siracusa e la leggenda di Aretusa”, Trapani e la storia di Vito Lucchio”, “Ciafar e Iras”, Le orme di S. Agata”, “S. Francesco di Paola”, “Le catacombe dei cappuccini e il conte Cagliostro”, “I diavoli della Zisa e la leggenda del duomo di Monreale” and L’opera dei Pupi”. This thesis hopes to pass down Sicilian culture even out of Sicily and to let people know how rich is its history. |
it_IT |
dc.language.iso |
es |
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Francesca Marino, 2014 |
it_IT |
dc.title |
Proposta traduttiva ed analisi cotrastiva-traduttologica del libro: "Leggende e racconti popolari della Sicilia" di Nino Muccioli |
it_IT |
dc.title.alternative |
|
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2013/2014, sessione estiva |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
closedAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
840262 |
it_IT |
dc.subject.miur |
L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA |
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.subject.language |
INGLESE |
it_IT |
dc.subject.language |
SPAGNOLO |
it_IT |
dc.date.embargoend |
10000-01-01 |
|
dc.provenance.upload |
Francesca Marino (840262@stud.unive.it), 2014-06-08 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Luis Luque Toro (luque@unive.it), 2014-06-24 |
it_IT |