La stampa in lingua russa in Israele: il caso di “Beseder?” (1992-1994)

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Possamai, Donatella it_IT
dc.contributor.author Balestrieri, Anna <1987> it_IT
dc.date.accessioned 2014-06-07 it_IT
dc.date.accessioned 2014-09-20T08:44:10Z
dc.date.available 2014-09-20T08:44:10Z
dc.date.issued 2014-06-24 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/4717
dc.description.abstract La massiccia immigrazione russa degli anni ’90 ha sconvolto Israele in senso etnico, sociale e demografico. Lo scompenso psicologico, tuttavia, è stato sperimentato in primo luogo dai repatrianty, gli ebrei sovietici che hanno scelto la via dell’aliya, il ritorno nella Terra di Israele. Nel presente lavoro si indaga come gli olim abbiano saputo adattarsi alla nuova realtà creando istituzioni culturali di supporto: dagli anni ’90 nascono pubblicazioni in lingua russa di ogni genere e per ogni pubblico. In questo contesto la rivista umoristica “Beseder?”, riveste un ruolo peculiare: accompagna il nuovo immigrato nel cammino di adattamento alla società israeliana, dando dignità e riconoscimento all’eredità culturale grande-russa abbandonata ed allo status sociale perduto nell’inserimento occupazionale, aiutando a superare le divergenze materiali e culturali attraverso lo humour, compensando le perdite e rafforzando la solidarietà di gruppo. Dopo una presentazione del panorama storico in cui la rivista si inserisce e dei suoi precedenti letterari si giunge all’analisi dei contenuti, evidenziando i temi più frequenti negli anni analizzati e concentrandosi sull’utilizzo in essi degli espedienti satirici della tradizione umoristica russa ed ebraica. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Anna Balestrieri, 2014 it_IT
dc.title La stampa in lingua russa in Israele: il caso di “Beseder?” (1992-1994) it_IT
dc.title.alternative La pubblicistica in lingua russa in Israele: il caso di "Beseder?" (1992-1994). it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Lingue e letterature europee, americane e postcoloniali it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati it_IT
dc.description.academicyear 2013/2014, sessione estiva it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 812764 it_IT
dc.subject.miur L-LIN/21 SLAVISTICA it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language RUSSO it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Anna Balestrieri (812764@stud.unive.it), 2014-06-07 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Donatella Possamai (possamai@unive.it), 2014-06-20 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record