dc.contributor.advisor |
Luque Toro, Luis |
it_IT |
dc.contributor.author |
Trombin, Giulia <1987> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2013-02-10 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2013-04-30T12:45:21Z |
|
dc.date.issued |
2013-02-21 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/2908 |
|
dc.description.abstract |
Il libro Hablar es gratis è una raccolta di monologhi tratti dal programma televisivo spagnolo BNF condotto da Andreu Buenafuente. Scritto da Andreu Buenafuente stesso, questo testo fornisce riflessioni su temi di attualità e uno sguardo critico, ironico e divertito sui fatti quotidiani. L'obiettivo di questo libro è semplicemente quello di intrattenere il lettore, senza dare giudizi personali, cercando soltanto di rendere divertenti i fatti quotidiani.
L'obiettivo primario di questa tesi è di approfondire le difficoltà che si incontrano nel processo di traduzione, concentrandosi su una tipologia di testo colloquiale. E' composta da due sezioni principali: nella prima proporrò una traduzione in Italiano di una selezione di monologhi tratti da Hablar es gratis; nella seconda fornirò un commento sulla mia traduzione con un'analisi degli aspetti più cruciali e dei temi più importanti che ho incontrato nella fase di traduzione dalla lingua Spagnola a quella Italiana. |
it_IT |
dc.language.iso |
es |
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Giulia Trombin, 2013 |
it_IT |
dc.title |
Una mirada crítica, irónica y divertida a las noticias del vivir diario: traducción de "Hablar es gratis" de Andreu Buenafuente |
it_IT |
dc.title.alternative |
|
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2011/2012, sessione straordinaria |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
closedAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
813757 |
it_IT |
dc.subject.miur |
L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA |
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.subject.language |
INGLESE |
it_IT |
dc.subject.language |
SPAGNOLO |
it_IT |
dc.date.embargoend |
10000-01-01 |
|
dc.provenance.upload |
Giulia Trombin (813757@stud.unive.it), 2013-02-10 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Luis Luque Toro (luque@unive.it), 2013-02-11 |
it_IT |