Abstract:
El presente trabajo propone un recorrido teórico sobre el tema de la literatura infantil y pretende comentar sus rasgos y características formales y de contenido. Profundiza en particular el álbum ilustrado infantil y hace hincapié en los retos y problemas que la traducción de estas obras conlleva. En la segunda parte se propone una traducción del español al italiano de dos álbumes ilustrados para niños de edad preescolar. Se trata de obras recientes que todavía no han sido publicadas en el mercado editorial italiano. A continuación se presenta un comentario crítico, en el que se analiza el proceso de traducción, las estrategias utilizadas y los retos encontrados.