Seamus Heaney's devotion to the Beowulf manuscript and his redirection of it

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Bampi, Massimiliano it_IT
dc.contributor.author Zanardo, Giulia <1995> it_IT
dc.date.accessioned 2023-06-19 it_IT
dc.date.accessioned 2023-11-08T14:55:32Z
dc.date.issued 2023-07-20 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/24019
dc.description.abstract This thesis aims to analyse Seamus Heaney’s translation of the masterpiece Beowulf based on the view of Descriptive Translation Studies. The first chapter offers an overview of the Beowulf manuscript and highlights its fortune among scholars. Then its possible dating range and place of origin are analysed, based on different criteria. Lastly, hypothesis on the unknown author of the poem are described along with its audience and a summary of its narrative matter is provided. The second chapter explores Translation Studies and in particular its Descriptive branch, in view of the analysis of the two texts in the fourth chapter. The third chapter examines Heaney’s poetics and the elements that played a key role in shaping his own writing style, such as a number of different authors and poets, the Irish culture and language, particularly noticeable in his translation of Beowulf as well, and the author’s vast knowledge of Anglo-Saxon poetry. The fourth chapter delves into Seamus Heaney’s translation choices from the perspective of Descriptive Translation studies. Various aspects are analysed, especially regarding lexical decisions, and formal aspects such as the use of alliterations, and the style employed. it_IT
dc.language.iso en it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Giulia Zanardo, 2023 it_IT
dc.title Seamus Heaney's devotion to the Beowulf manuscript and his redirection of it it_IT
dc.title.alternative Seamus Heaney's devotion to the Beowulf manuscript and his redirection of it it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Scienze del linguaggio it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati it_IT
dc.description.academicyear 2022/2023_sessione estiva_10-luglio-23 it_IT
dc.rights.accessrights closedAccess it_IT
dc.thesis.matricno 854650 it_IT
dc.subject.miur L-FIL-LET/15 FILOLOGIA GERMANICA it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language INGLESE it_IT
dc.date.embargoend 10000-01-01
dc.provenance.upload Giulia Zanardo (854650@stud.unive.it), 2023-06-19 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck None it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record