Abstract:
Il mio elaborato finale si basa sulla mia personale proposta di traduzione del ricettario "La cucina scaldacuore" di Aurora Cavallo. La mia tesi, inoltre, vuole sottolineare le difficoltà traduttive che si celano dietro alla combinazione linguistica italiano/spagnolo. A dimostrazione di ciò, è mia intenzione sviluppare un approfondito commento traduttologico mirato all'analisi delle ricette precedentemente tradotte.
Un ulteriore obiettivo di questo mio elaborato è dimostrare come la traduzione, in questo caso gastronomica, sia intrinsecamente relazionata con la cultura di un determinato paese e che quindi, ogni strategia di traduzione utilizzata miri non solo alla comprensione linguistica del testo, ma anche a quella pragmatica e culturale.