Communicating food-related sustainability to the Italian culture. A Proposed EN>IT subtitling of the documentary “MILKED”

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Fina, Maria Elisa it_IT
dc.contributor.author Bertoncini, Irene <1997> it_IT
dc.date.accessioned 2023-02-19 it_IT
dc.date.accessioned 2023-05-23T12:56:59Z
dc.date.available 2023-05-23T12:56:59Z
dc.date.issued 2023-03-31 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/23218
dc.description.abstract This work aims to communicate food-related sustainability to the Italian culture through the translation and subtitling of “MILKED”, a New Zealander documentary about the exploitation of land perpetrated by the dairy industry in the natural area of Aotearoa, New Zealand. The first Chapter will be dedicated to analyzing the role played by food in the Italian culture, which goes far beyond a simple biological necessity, holding in itself several key values that must be taken into consideration for the present analysis. This will be the starting point to investigate the Italians’ knowledge on the topic, as well as possible biases which may interfere in the learning process, explained in detail. The second Chapter will outline the main characteristics of the documentary, concerning style, vocabulary and general use of the language, focusing on particular aspects that are worth considering in a pre-translation analysis, as well as some meaningful aspects that are the key of its communicative power. The third will be a theoretical Chapter about subtitling, integrted with the practical application of the strategies used in translation and subtitling, classified into categories. The translation itself will be fully consultable in Appendix. Finally, a few conclusions will be illustrated focusing on potential difficulties encountered throughout the work, along with some reflections on strategies that will have to be adopted in the immediate future to strengthen the complicated relationship between the Italian culture and this peculiar sustainability theme. it_IT
dc.language.iso en it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Irene Bertoncini, 2023 it_IT
dc.title Communicating food-related sustainability to the Italian culture. A Proposed EN>IT subtitling of the documentary “MILKED” it_IT
dc.title.alternative Communicating Food-Related Sustainability to the Italian Culture. A Proposed EN>IT Subtitling of the Documentary "MILKED" it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" it_IT
dc.description.academicyear 2021/2022 - appello sessione straordinaria it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 865457 it_IT
dc.subject.miur L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language INGLESE it_IT
dc.subject.language LINGUA DEI SEGNI ITALIANA it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Irene Bertoncini (865457@stud.unive.it), 2023-02-19 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck None it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record