Tian Han e la modernizzazione del teatro in Cina: proposta di traduzione di Una notte al bar.

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Magagnin, Paolo it_IT
dc.contributor.author Copia, Federica <1996> it_IT
dc.date.accessioned 2022-02-17 it_IT
dc.date.accessioned 2022-06-22T07:54:50Z
dc.date.available 2023-07-06T08:47:53Z
dc.date.issued 2022-03-15 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/20955
dc.description.abstract Attraverso la traduzione di una delle primissime opere teatrali dell’autore, intitolata Kāfēidiàn zhi yī yè 咖啡店之一夜, il presente elaborato mira a mettere in luce il contributo rivoluzionario che Tian Han ha apportato al panorama drammaturgico cinese nel primo ventennio del ‘900. Il primo capitolo del presente elaborato conterrà un breve excursus sulla storia del teatro cinese. Verrà, poi, fornita una spiegazione del contesto sociale, politico e artistico del primo ventennio del Novecento, con particolare attenzione alla Società Creazione di cui Tian Han fece parte. Gli ultimi due paragrafi si incentreranno, rispettivamente, sulla presentazione dell’autore e sull’analisi dettagliata di Una notte al bar. Il secondo capitolo è interamente dedicato alla traduzione in italiano dell’opera teatrale ad atto unico di Tian Han intitolata Kāfēidiàn zhi yī yè 咖啡店之一夜. Il commento traduttologico, infine, costituisce il focus del terzo capitolo. Tale sezione si compone dapprima di una brevissima analisi della critica della traduzione teatrale, e in seguito prevede l’esposizione delle caratteristiche del testo originale, quali dominante, eventuali sottodominanti e lettore modello, in base alle quali determinate scelte traduttive sono state operate dalla sottoscritta, sia a livello della macrostrategia, sia delle singole microstrategie riguardanti fattori lessicali, sintattico-grammaticali e culturali. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Federica Copia, 2022 it_IT
dc.title Tian Han e la modernizzazione del teatro in Cina: proposta di traduzione di Una notte al bar. it_IT
dc.title.alternative Tian Han e la modernizzazione del teatro in Cina: proposta di traduzione di Una notte al bar. it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" it_IT
dc.description.academicyear 2020/2021 - sessione straordinaria - 7 marzo 2022 it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 974693 it_IT
dc.subject.miur L-OR/21 LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.provenance.upload Federica Copia (974693@stud.unive.it), 2022-02-17 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Paolo Magagnin (paolo.magagnin@unive.it), 2022-03-07 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record