dc.contributor.advisor |
Castagna, Vanessa |
it_IT |
dc.contributor.author |
Zeferino, Luiza <1994> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2022-02-21 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2022-06-22T07:49:42Z |
|
dc.date.available |
2022-06-22T07:49:42Z |
|
dc.date.issued |
2022-04-01 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/20779 |
|
dc.description.abstract |
Este trabalho propõe a tradução para a língua italiana d' O Saci, um dos volumes do Sítio di Picapau Amarelo do escritor brasileiro Monteiro Lobato. A esse capítulo central foi adicionada uma análise sobre a literatura para infância, a partir de uma perspectiva histórica e de uma definição dos elementos caracterizadores desse gênero literário. Ademais, se apresentou uma crítica sobre a tradução, tendo em consideração que a obra escolhida se trata de uma narração para crianças. |
it_IT |
dc.language.iso |
pt |
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Luiza Zeferino, 2022 |
it_IT |
dc.title |
O saci de Monteiro Lobato: uma proposta de tradução |
it_IT |
dc.title.alternative |
O saci de Monteiro Lobato: uma proposta de tradução |
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Lingue e letterature europee, americane e postcoloniali |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2020/2021 - sessione straordinaria - 7 marzo 2022 |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
openAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
855918 |
it_IT |
dc.subject.miur |
L-LIN/08 LETTERATURA PORTOGHESE E BRASILIANA |
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.subject.language |
PORTOGHESE |
it_IT |
dc.date.embargoend |
|
it_IT |
dc.provenance.upload |
Luiza Zeferino (855918@stud.unive.it), 2022-02-21 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Vanessa Castagna (castagna@unive.it), 2022-03-07 |
it_IT |