Linguistic and Cultural Mediation in Healthcare Settings - The case of 'La Marca Trevigiana': considerations, challenges and new paradigms for interpreter-mediated encounters.

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Serragiotto, Graziano it_IT
dc.contributor.author Girolami, Davide <1995> it_IT
dc.date.accessioned 2021-09-28 it_IT
dc.date.accessioned 2022-01-11T09:26:26Z
dc.date.available 2022-01-11T09:26:26Z
dc.date.issued 2021-11-05 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/20368
dc.description.abstract The present study is aimed at investigating the phenomenon of Linguistic and Cultural Mediation both from a theoretical and pragmatic point of view. By drawing upon the most significant literature on the field, the figure of the mediator is outlined considering language and culture and its indissoluble binomial. Such an analysis touches upon the great expertise and specific skills that mediators must acquire through ad hoc studies in order to provide an impeccable professional service. The focus shifts then upon how Linguistic and Cultural Mediation is perceived in Italy nowadays, featuring some interesting references to the present Italian legislation. Along with that, the readership is gradually invited to explore a specific branch of LCM, that is to say healthcare-related mediation assignments. As for the latter, the study provides an in-depth analysis on the mediation-based dynamics occurring within the local area, known as Marca Trevigiana. The overview is enriched through the narration of my personal experience as linguistic and cultural mediator in different healthcare settings across the Marca Trevigiana. Such a storytelling is followed by an extensive empirical survey, collecting a wide range of data on the professional life of many and different mediators. This, in turn, leads to considering interesting nuances of real-life mediation assignments: positive components but also thorny issues that may arise and consequently affect mediators’ performances. Eventually, some last observations are made regarding the deontological standards of practice that should be enforced in order to guarantee adequate working conditions to all mediators. it_IT
dc.language.iso en it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Davide Girolami, 2021 it_IT
dc.title Linguistic and Cultural Mediation in Healthcare Settings - The case of 'La Marca Trevigiana': considerations, challenges and new paradigms for interpreter-mediated encounters. it_IT
dc.title.alternative Linguistic and Cultural Mediation in Healthcare Settings - the case of 'La Marca Trevigiana: considerations, challenges and new paradigms for interpreter-mediated encounters it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" it_IT
dc.description.academicyear 2020/2021_sessione autunnale_181021 it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 860395 it_IT
dc.subject.miur L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE it_IT
dc.description.note Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language INGLESE it_IT
dc.subject.language SPAGNOLO it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Davide Girolami (860395@stud.unive.it), 2021-09-28 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Graziano Serragiotto (graziano.serragiotto@unive.it), 2021-10-18 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record