Changes to the English Language and the Introduction of Anglicisms into the Italian Language as a Result of the Covid-19 Pandemic

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Newbold, David John it_IT
dc.contributor.author Schiavon, Francesca <1993> it_IT
dc.date.accessioned 2021-10-05 it_IT
dc.date.accessioned 2022-01-11T09:26:20Z
dc.date.available 2022-01-11T09:26:20Z
dc.date.issued 2021-10-22 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/20320
dc.description.abstract Modifications made to the English language and the introduction of various anglicisms into the Italian language, both created as byproducts of the Covid-19 pandemic, are the central topics of this dissertation. Changes made to a language are consequences of political, social/cultural, economical, and technological events. Because pandemics can be considered one of any of these event types, they do have a history of creating changes to languages. Some examples of this modification phenomenon include the Black Death, Spanish flu, and, presently, Covid-19. Modifications made to the English language, including those that happened during Covid-19, are tracked by authoritative English sources such as the Oxford English Dictionary (British-English Dictionary) and the Merriam Webster Dictionary (American Dictionary) with their different methodologies, as well as unofficial sources such as the Urban Dictionary. The impact of Covid-19 on the English language has spread to other languages such as Italian, in which the pandemic’s anglicisms are highly prevalent, especially in informative sources. The importance of these English terms being used in the Italian language triggered speculation in linguists and common people alike regarding the role of English during the pandemic. The conservative position toward pandemic-age anglicisms held by the linguistic institution known as the “Accademia della Crusca” will be analysed, as will the results of a dissertation survey conducted among Italians which focused upon the role of anglicisms as permanent modifications to the Italian language coupled with the presence of English words as a factor that influenced Italian knowledge about Covid-19. Keywords: Covid-19, pandemics, language changes, English, Italian, anglicisms, information sources it_IT
dc.language.iso en it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Francesca Schiavon, 2021 it_IT
dc.title Changes to the English Language and the Introduction of Anglicisms into the Italian Language as a Result of the Covid-19 Pandemic it_IT
dc.title.alternative it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Lingue e letterature europee, americane e postcoloniali it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati it_IT
dc.description.academicyear 2020/2021_sessione autunnale_181021 it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 842757 it_IT
dc.subject.miur L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE it_IT
dc.description.note it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language INGLESE it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Francesca Schiavon (842757@stud.unive.it), 2021-10-05 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck David John Newbold (newbold@unive.it), 2021-10-18 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record