dc.contributor.advisor |
Scarsella, Alessandro |
it_IT |
dc.contributor.author |
Libralesso, Erica <1994> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2021-05-17 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2021-07-22T08:51:32Z |
|
dc.date.available |
2021-07-22T08:51:32Z |
|
dc.date.issued |
2021-06-03 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/19432 |
|
dc.description.abstract |
Os oito contos que compõem o livro Vidas Novas são narrativas de caráter realista que descrevem o regime da ditatura salazarista, produzidas entre junho e julho de 1962 dentro do Pavilhão Prisional da PIDE, em Luanda, nos contextos iniciais da guerra pela independência de Angola.
De facto, durante o período da Segunda Guerra Mundial começa a formar-se um pensamento anti-colonial, porque muitos povos tinham experenciado o que foi a guerra contra o fascismo (uma opressao interna de Europa) e os movimentos de resistencia europeus inspiraram os movimentos de resistencia nas ex-colonias onde o ser humano é constantemente menosprezado a partir de uma suposta superioridade europeia.
De facto, a negritude nasce como ato de resistência e redescoberta das raízes culturais que foram destruídas daquele que se define epistemicídio, ou seja o genocídio do conhecimento levado a cabo pelos colonizadores, que assim submetem o mundo colonial à visão branca.
O objectivo do meu trabalho é evidenciar como no desenvolver da narração, a identidade negra começa a valorizar-se e a reivindicar-se apesar das ameaças do povo branco, sobretudo a nível linguístico e cultural, criando assim aquela que podemos definir autoconsciência histórica. |
it_IT |
dc.language.iso |
pt |
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Erica Libralesso, 2021 |
it_IT |
dc.title |
Luandino Vieira, “Vidas Novas”
Aspetos da narrativa pós-colonial em lingua portuguesa: textos e traduções
Uma linguagem escondida durante a época colonial: tradução e análise |
it_IT |
dc.title.alternative |
Luandino Vieira, Vidas Novas: aspetos da narrativa pós-colonial em língua portuguesa |
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Lingue e letterature europee, americane e postcoloniali |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati |
it_IT |
dc.description.academicyear |
Sessione-straordinaria-2021_2° finestra_appello_010621 |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
openAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
854960 |
it_IT |
dc.subject.miur |
L-LIN/08 LETTERATURA PORTOGHESE E BRASILIANA |
it_IT |
dc.description.note |
|
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.subject.language |
PORTOGHESE |
it_IT |
dc.date.embargoend |
|
it_IT |
dc.provenance.upload |
Erica Libralesso (854960@stud.unive.it), 2021-05-17 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Alessandro Scarsella (alescarsella@unive.it), 2021-06-01 |
it_IT |