La cultura gastronomica della Cina imperiale - epoca Song. Traduzione di due articoli specialistici e commento traduttologico

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Magagnin, Paolo it_IT
dc.contributor.author Marchisio, Davide <1995> it_IT
dc.date.accessioned 2020-10-15 it_IT
dc.date.accessioned 2021-02-02T10:14:15Z
dc.date.available 2021-02-02T10:14:15Z
dc.date.issued 2020-10-30 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/18335
dc.description.abstract La tesi qui proposta, intitolata "La cultura gastronomica della Cina imperiale - epoca Song. Traduzione di due articoli specialistici e commento traduttologico", è composta da tre capitoli. Il primo capitolo consiste in un'introduzione storica del periodo Song e una panoramica sulle innovazioni in campo culinario introdotte e consolidate in quest'epoca. Il secondo capitolo è formato dalla traduzione dei due seguenti articoli specialistici: "Songdai shi chun wenhua chutan" 宋代食莼文化初探 [La cultura della brasenia Schreberi (purpurea) come alimento durante la dinastia Song] ad opera dell'autore Yang Yi e "Cong ‘Fengshi Liao Jin xingcheng lu’ kan Liaodai yinshi yongju" 从《奉使辽金行程录》看辽代饮食用具 [Utensileria per cibo e bevande risalenti alla dinastia Liao attraverso le ‘Note di viaggio degli ambasciatori di epoca Liao e Jin’] ad opera dell'autore Zhang Xinyi. La traduzione dei due articoli specialistici è seguita dal terzo ed ultimo capitolo, nel quale viene sviluppato il commento traduttologico; in questo vengono esplicate analisi del metatesto e strategie traduttive nella trasposizione in lingua italiana di ciascuno dei due articoli. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Davide Marchisio, 2020 it_IT
dc.title La cultura gastronomica della Cina imperiale - epoca Song. Traduzione di due articoli specialistici e commento traduttologico it_IT
dc.title.alternative La cultura gastronomica della Cina imperiale - epoca Song. Traduzione di due articoli specialistici e commento traduttologico it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" it_IT
dc.description.academicyear 2019-2020_Sessione autunnale it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 860146 it_IT
dc.subject.miur L-OR/21 LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE it_IT
dc.description.note Gastronomia di epoca Song it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.subject.language CINESE it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Davide Marchisio (860146@stud.unive.it), 2020-10-15 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Paolo Magagnin (paolo.magagnin@unive.it), 2020-10-19 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record