dc.contributor.advisor |
Farsetti, Alessandro |
it_IT |
dc.contributor.author |
Momoli, Arianna <1995> |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2020-02-17 |
it_IT |
dc.date.accessioned |
2020-06-16T06:52:20Z |
|
dc.date.available |
2020-06-16T06:52:20Z |
|
dc.date.issued |
2020-03-03 |
it_IT |
dc.identifier.uri |
http://hdl.handle.net/10579/16969 |
|
dc.description.abstract |
L’obiettivo di questa tesi è analizzare le caratteristiche della lingua di Michail Michajlovič Zoščenko, importante autore satirico che esordì nel contesto russo postrivoluzionario, attraverso alcuni dei suoi racconti meno noti.
In concreto, la tesi si articola in quattro parti. La prima parte, più introduttiva, con alcuni cenni sulla vita dell’autore e un rimando alle pubblicazioni dei racconti in russo e in italiano. La seconda parte riguarda la traduzione di alcuni racconti di Zoščenko, scelti in base alle peculiarità linguistiche che presentano. Nella terza parte si analizzeranno lessico, sintassi e uso che l’autore fa della satira utilizzando come base di partenza i racconti tradotti. La quarta parte, quella conclusiva, sarà di commento al lavoro di traduzione specificando le difficoltà incontrate e il metodo di lavoro adoperato. |
it_IT |
dc.language.iso |
it |
it_IT |
dc.publisher |
Università Ca' Foscari Venezia |
it_IT |
dc.rights |
© Arianna Momoli, 2020 |
it_IT |
dc.title |
La lingua di Zoščenko attraverso i suoi racconti |
it_IT |
dc.title.alternative |
La lingua di Michail Michajlovič Zoščenko attraverso i suoi racconti |
it_IT |
dc.type |
Master's Degree Thesis |
it_IT |
dc.degree.name |
Scienze del linguaggio |
it_IT |
dc.degree.level |
Laurea magistrale |
it_IT |
dc.degree.grantor |
Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati |
it_IT |
dc.description.academicyear |
2018/2019, sessione straordinaria |
it_IT |
dc.rights.accessrights |
openAccess |
it_IT |
dc.thesis.matricno |
851174 |
it_IT |
dc.subject.miur |
L-LIN/21 SLAVISTICA |
it_IT |
dc.description.note |
Nella parte di analisi linguistica sono presenti varie citazioni dei racconti tradotti nel capitolo precedente. |
it_IT |
dc.degree.discipline |
|
it_IT |
dc.contributor.co-advisor |
|
it_IT |
dc.subject.language |
RUSSO |
it_IT |
dc.date.embargoend |
|
it_IT |
dc.provenance.upload |
Arianna Momoli (851174@stud.unive.it), 2020-02-17 |
it_IT |
dc.provenance.plagiarycheck |
Alessandro Farsetti (alessandrofarsetti@unive.it), 2020-03-02 |
it_IT |