Terapia del tè secondo la teoria delle costituzioni corporee della medicina tradizionale cinese

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Zanini, Livio it_IT
dc.contributor.author Luo, Ying <1994> it_IT
dc.date.accessioned 2019-06-20 it_IT
dc.date.accessioned 2019-11-20T07:10:11Z
dc.date.available 2019-11-20T07:10:11Z
dc.date.issued 2019-07-09 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/15501
dc.description.abstract Since ancient times, Chinese people have been pursuing health and wellness, and tea therapy is one of the best way to maintain them. Tea therapy aims to use tea as a substitute of Chinese medicine, to prevent the disease and stay in health. Tea is considered to be China's hometown, and many Chinese people will get a cup of tea every morning. There are many types of tea in China, and each type of tea has different properties. Which kind of tea is more suitable for which kind of body, this is the focus of this paper, and also the main direction and goal of this paper. This paper consists of four sections. The first section is a brief introduction to tea therapy. It briefly describes the history and development of tea therapy, the division and origin of nine constitutions proposed by Chinese medicine, and how tea therapy can be used as a preventative of disease. The last part of the first section will explain the selection of the original texts. The second section and the third section of the paper present the translation from Chinese to Italian of two practical books regarding tea therapy. These two tea therapy books have different focuses, which help readers to understand tea therapy from multiple perspectives. At the same time, translator hopes to bring more knowledge of Chinese medicine and tea therapy to Italian readers through the translation. The fourth section is the commentary on the above translation. From the macrostrategies to the microstrategies, the translation is analysed step by step. The commentary will not only explain the strategy adopted by the translator but also present the idea of traslatore, who insist on maintaining the characteristic of the Chinese culture, Chinese medicine and Chinese tea contained in the originale text. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Ying Luo, 2019 it_IT
dc.title Terapia del tè secondo la teoria delle costituzioni corporee della medicina tradizionale cinese it_IT
dc.title.alternative Terapia del tè secondo la teoria delle costituzioni corporee della medicina tradizionale cinese it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Interpretariato e traduzione editoriale, settoriale it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Centro Interdipartimentale "Scuola Interdipartimentale in Economia, Lingue e Imprenditorialità per gli Scambi Internazionali" it_IT
dc.description.academicyear 2018/2019_sessione_estiva it_IT
dc.rights.accessrights openAccess it_IT
dc.thesis.matricno 989710 it_IT
dc.subject.miur L-OR/21 LINGUE E LETTERATURE DELLA CINA E DELL'ASIA SUD-ORIENTALE it_IT
dc.description.note Since ancient times, Chinese people have been pursuing health and wellness, and tea therapy is one of the best way to maintain them. Tea therapy aims to use tea as a substitute of Chinese medicine, to prevent the disease and stay in health. Tea is considered to be China's hometown, and many Chinese people will get a cup of tea every morning. There are many types of tea in China, and each type of tea has different properties. Which kind of tea is more suitable for which kind of body, this is the focus of this paper, and also the main direction and goal of this paper. This paper consists of four sections. The first section is a brief introduction to tea therapy. It briefly describes the history and development of tea therapy, the classification of tea therapy, the reason why tea could be therapeutic, the division and origin of nine constitutions proposed by Chinese medicine. The last part of the first section will explain the selection of the source texts. The second section and the third section of the paper present the translation from Chinese to Italian of two practical books regarding tea therapy. These two tea therapy books have different focuses, which help readers to understand tea therapy from multiple perspectives. At the same time, it is hoped to bring more knowledge of Chinese medicine and tea therapy to Italian readers through the translation. The fourth section consists of an analysis of the source texts, the main problems and difficulties faced during the translation process and the techniques and solutions adopted in order to produce the final Italian texts. As part of this analysis, a glossary of the technical terms that can be found in the source text is included. it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.date.embargoend it_IT
dc.provenance.upload Ying Luo (989710@stud.unive.it), 2019-06-20 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Livio Zanini (livio.zanini@unive.it), 2019-07-08 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record