Abstract:
L’elaborato inizia fornendo una prospettiva storica e letteraria dei periodi rispettivamente di creazione e sistematizzazione del Taiping Guangji 太平廣記. Dopo un’analisi sulla sua composizione, facendo anche riferimento allo schema di Edward Schafer, si presta attenzione ai capitoli sugli animali. In seguito verrà approfondito il personaggio della scimmia nella cultura e letteratura cinese, ripercorrendo anche le difficoltà sulla resa e traduzione dei diversi nomi di scimmie in italiano. In particolare, la tesi offre un’inedita traduzione dei testi contenuti nel capitolo “Chushou Shisan” 畜獸十三 del Taiping Guangji. Questa ricerca avanza l’ipotesi che le scimmie menzionate nel suddetto capitolo siano degli esemplari di scimmie appartenenti al genere “cronache di anomalie sulla trasmutazione” (bianxing zhiguai 變形志怪), un sottogenere del zhiguai 志怪 ritagliato dalla sinologa J. Colleen Berry.