Wauchier de Denain, La vie de seint Benooit. Edizione critica

DSpace/Manakin Repository

Show simple item record

dc.contributor.advisor Burgio, Eugenio it_IT
dc.contributor.author Tommasi, Alessia <1993> it_IT
dc.date.accessioned 2018-02-19 it_IT
dc.date.accessioned 2018-06-22T08:44:17Z
dc.date.issued 2018-03-22 it_IT
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10579/12410
dc.description.abstract Edizione critica della Vie de seint Benooit di Wauchier de Denain. Il testo è un volgarizzamento del secondo libro dei Dialogi di Gregorio Magno. Il mio studio presenta quindi un confronto tra volgarizzamento e testo latino, mostrando come il volgarizzatore abbia operato rispetto al modello. Il mio lavoro si concentra sul testo tramandato dai leggendari del gruppo C individuato da Meyer, ovvero sugli unici manoscritti che conservano integri gli inserti in versi attribuiti all'autore. it_IT
dc.language.iso it it_IT
dc.publisher Università Ca' Foscari Venezia it_IT
dc.rights © Alessia Tommasi, 2018 it_IT
dc.title Wauchier de Denain, La vie de seint Benooit. Edizione critica it_IT
dc.title.alternative La Vie seint Benooit de Montcassin, di Wauchier de Denain. Edizione critica it_IT
dc.type Master's Degree Thesis it_IT
dc.degree.name Filologia e letteratura italiana it_IT
dc.degree.level Laurea magistrale it_IT
dc.degree.grantor Dipartimento di Studi Umanistici it_IT
dc.description.academicyear 2016/2017, sessione straordinaria it_IT
dc.rights.accessrights closedAccess it_IT
dc.thesis.matricno 843656 it_IT
dc.subject.miur L-FIL-LET/09 FILOLOGIA E LINGUISTICA ROMANZA it_IT
dc.description.note La tesi contiene l'edizione dell'opera in lingua originale (antico francese). it_IT
dc.degree.discipline it_IT
dc.contributor.co-advisor it_IT
dc.date.embargoend 10000-01-01
dc.provenance.upload Alessia Tommasi (843656@stud.unive.it), 2018-02-19 it_IT
dc.provenance.plagiarycheck Eugenio Burgio (burgio@unive.it), 2018-03-05 it_IT


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record